腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁

如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文(wén)言文许行原文(wén)及翻译(yì)注释,文言文许行原文及翻译及(jí)注释是(shì)本文整理了(le)《许行》原文以及翻译和文中人物简(jiǎn)介,欢迎阅读的(de)。

  关于文言文许行原文及翻(fān)译注释,文言文许行(xíng)原文(wén)及翻(fān)译(yì)及注释以及文言文许行原文及翻译(yì)注释,文言文许行原文及(jí)翻译拼音,文言文许行原文及(jí)翻译及注(zhù)释,许行古文,许行原文及翻译古(gǔ)文(wén)岛等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

文言(yán)文许行原文及翻(fān)译注释(shì),文言文许行(xíng)原文及(jí)翻(fān)译及注释

  本文(wén)整(zhěng)理了《许行》原文(wén)以及翻译和文中人物(wù)简介(jiè),欢迎(yíng)阅(yuè)读(dú)。《许行》原文

  有为神农(nóng)之言(yán)者许行,自楚之滕,踵(zhǒng)门而告(gào)文(wén)公曰:“远方之人,闻(wén)君行仁政(zhèng),愿(yuàn)受(shòu)一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数十人(rén),皆衣褐(hè),捆屦织(zhī)席以为食。

  陈良之徒陈(chén)相,与(yǔ)其弟辛,负耒耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之政(zhèng),是(shì)亦圣人(rén)也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相(xiāng)见许行而大悦,尽弃(qì)其(qí)学(xué)而(ér)学焉(yān)。

  陈(chén)相见孟子,道许(xǔ)行(xíng)之言曰:“滕(téng)君(jūn),则诚贤君也;

  虽然,未闻道也。

  贤者与民并(bìng)耕而食,饔飧而治。

  今也,滕有仓廪府库,则(zé)是厉民而自养也,恶得贤!”

  孟子曰(yuē):“许子必种粟而后(hòu)食乎?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子(zi)必织布然后衣乎?”曰:“否。

  许子衣褐。

  ”“许(xǔ)子冠(guān)乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠(guān)素。

  ”曰:“自织之与(yǔ)?”曰(yuē):“否(fǒu),以粟易之。

  ”曰:“许(xǔ)子奚(xī)为不自(zì)织?”曰:“害于耕。

  ”曰(yuē):“许子以釜(fǔ)甑(zèng)爨(cuàn),以(yǐ)铁(tiě)耕乎?”曰:“然。

  ”“自(zì)力之与(yǔ)?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟(sù)易械器者,不为厉陶(táo)冶;

  陶冶亦以(yǐ)其械器(qì)易粟者,岂为厉农(nóng)夫哉(zāi)?且许子何不(bù)为(wèi)陶冶,舍皆取诸(zhū)其宫中而(ér)用之?何为纷纷然(rán)与(yǔ)百工交易?何许(xǔ)子之不惮烦?”

  曰:“百工之(zhī)事,固(gù)不可耕(gēng)且为也。

  ”“然则治天下,独(dú)可耕(gēng)且(qiě)为与?有(yǒu)大人之事,有小人之事。

  且(qiě)一(yī)人之身而(ér)百(bǎi)工(gōng)之所为备,如必自为而(ér)后(hòu)用之(zhī),是率天(tiān)下而路也。

  故(gù)曰:或劳心(xīn),或劳(láo)力,劳心者治人(rén),劳力(lì)者治于人(rén);

  治于人者食人,治(zhì)人者食于人,天下之通义(yì)也。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天下犹未平。

  洪水横流,泛滥于天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽(qín)兽逼人(rén)。

  兽蹄鸟迹(jì)之(zhī)道,交于中国。

  尧独忧之,举舜而敷治焉。

  舜使益(yì)掌火;

  益烈(liè)山泽(zé)而(ér)焚之,禽兽(shòu)逃匿。

  禹(yǔ)疏(shū)九河,瀹(yuè)济(jì)漯,而注诸海;

  决汝汉,排淮泗,而注之江;

  然后中国可得而食(shí)也。

  当是时也,禹八年于外,三过其(qí)门(mén)而不入,虽欲耕,得乎(hū)?”

  “后稷教民稼穑,树(shù)艺五(wǔ)谷,五谷(gǔ)熟而民(mín)人育。

  人之有道(dào)也,饱(bǎo)食煖(nuǎn)衣逸居而无教,则近于禽兽。

  圣人有忧之(zhī),使契为司徒(tú),教(jiào)以人伦:父子有亲,君臣有义(yì),夫妇有(yǒu)别(bié),长幼有(yǒu)叙,朋友有信。

  放勋(xūn)曰:‘劳之来之(zhī),匡之(zhī)直之,辅之翼之(zhī),使自得之,又从而振德之。

  ’圣(shèng)人之忧民如(rú)此,而暇(xiá)耕乎?”

  “尧以不得舜为己忧,舜以不(bù)得禹(yǔ)、皋陶为己忧(yōu)。

  夫以百亩(mǔ)之不易为(wèi)己忧者,农夫也(yě)。

  分人以(yǐ)财谓之(zhī)惠,教人以善谓之忠,为天下得人者谓之(zhī)仁(rén)。

  是故以天下与人易,为天(tiān)下得人难。

  孔(kǒng)子曰(yuē):‘大(dà)哉,尧之为君!惟天为大,惟尧则之,荡荡乎(hū),民无能(néng)名焉!君哉,舜也!巍巍乎,有天(tiān)下而不与焉!’尧(yáo)舜(shùn)之(zhī)治天下,岂无所用其(qí)心哉?亦(yì)不用于耕耳!”

  “从许子之道,则市贾不贰,国(guó)中无伪(wěi);

  虽使(shǐ)五尺之童(tóng)适市,莫之或(huò)欺。

  布帛长短同(tóng),则贾相若(ruò);

  麻(má)缕丝絮轻重同,则(zé)贾相(xiāng)若;

  五谷(gǔ)多寡同,则贾相若(ruò);

  屦大(dà)小同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫(fū)物之不齐,物(wù)之情也(yě)。

  或相倍蓰,或相什伯,或相千万。

  子比而同之,是乱天下也。

  巨(jù)屦小屦(jù)同贾,人岂(qǐ)为之哉(zāi)?从(cóng)许(xǔ)子之道,相率如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁而为伪者也,恶能治(zhì)国家!”

《许行(xíng)》翻译

  有个研(yán)究神农学说(shuō)的人许行,从楚国来到滕国,走到门前(qián)禀告滕文公说:“远方的人,听说(shuō)您实行仁(rén)政,愿意接受一处住所做(zuò)您的百(bǎi)姓(xìng)。

  ”滕文公给(gěi)了他住所(suǒ)。

  他(tā)的门徒几十人,都穿粗(cū)麻布(bù)的衣服,靠(kào)编鞋织(zhī)席为生(shēng)。

  陈良的门(mén)徒(tú)陈相,和他的弟弟陈辛,背了(le)农具耒和耜(sì)从宋国来到(dào)滕国,对膝文(wén)公说(shuō):“听说(shuō)您实行圣人的政(zhèng)治主张,这也算是圣人(rén)了,我们愿(yuàn)意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见(jiàn)到许(xǔ)行后非(fēi)常高兴,完全放(fàng)弃了他原来所学的东西而向许行(xíng)学习。

  陈相(xiāng)来见孟(mèng)子,转述许行的(de)话说道:“滕(téng)国的国君,的确是贤(xián)德的君主(zhǔ);

  虽(suī)然这(zhè)样,还(hái)没听到治(zhì)国的真道理。

  贤君应和百姓(xìng)一起(qǐ)耕(gēng)作(zuò)而取得食(shí)物,一面做饭,一面治理天下。

  现在,滕国(guó)有(yǒu)的是粮(liáng)仓和收藏(cáng)财物布帛的仓库,那么这就是使百(bǎi)姓困苦来养肥自己,哪(nǎ)里算得上(shàng)贤呢!”

  孟子问道:“许子一定要自己(jǐ)种庄稼然后(hòu)才吃(chī)饭吗(ma)?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子(zi)说:“许(xǔ)子(zi)一定要自己(jǐ)织布然后才穿衣服吗(ma)?”陈相说:“不,许子穿未经纺织(zhī)的(de)粗麻布(bù)衣。

  ”孟(mèng)子说:“许子戴帽(mào)子(zi)吗?”陈相说:“戴帽(mào)子(zi)。

  ”孟子说(shuō):“戴(dài)什么帽子?”陈相(xiāng)说:“戴生绢(juàn)做的帽子。

  ”孟子说(shuō):“自己织的吗?”陈相说:“不,用(yòng)粮(liáng)食换的。

  ”孟(mèng)子说:“许子为(wèi)什么不自己织(zhī)呢?”陈相说:“对耕种(zhǒng)有(yǒu)妨碍。

  ”孟子说(shuō):“许子(zi)用(yòng)铁锅瓦甑做饭(fàn)、用铁制农(nóng)具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是(shì)自己制造的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用(yòng)粮食(shí)换农具炊具不(bù)算(suàn)损害了陶(táo)匠铁(tiě)匠;

  陶匠铁匠也(yě)是用(yòng)他(tā)们的农(nóng)具(jù)炊(chuī)具(jù)换粮食,难道能算是损害了农夫(fū)吗?再说许子(zi)为什么不自己(jǐ)烧(shāo)陶炼铁,使得(dé)一切东西都是从自(zì)己家里拿来(lái)用(yòng)呢?为什么忙忙碌碌地(dì)同各种工匠(jiàng)进行交换呢(ne)?为什么(me)许(xǔ)子这样地(dì)不怕(pà)麻烦(fán)呢?”

  陈(chén)相说(shuō):“各种工匠(jiàng)的活儿本来就不可(kě)能又种地又兼着(zhe)干。

  ”孟子说;

  “这样说来,那末治理天下难道就可以(yǐ)又种地又兼着干吗?有(yǒu)做官的人(rén)干(gàn)的事(shì),有当百姓(xìng)的人(rén)干的事。

  况且一个人的生(shēng)活,各种工匠制造的东西都(dōu)要具备(bèi),如果一定要(yào)自己制造然后才用,这是带着天下的(de)人奔(bēn)走在(zài)道路(lù)上(shàng)不(bù)得安宁。

  所以说(shuō):有的人使用脑力,有的人使用体力(lì)。

  使(shǐ)用脑(nǎo)力的(de)人统治(zhì)别人,使(shǐ)用体力(lì)的人被人(rén)统治;

  被(bèi)人统治的人供养(yǎng)别人,统治别人的人被人供(gōng)养,这是天下一般的道理。

  ”

  “当(dāng)唐尧(yáo)的时候,天下还没有平(píng)定(dìng)。

  大水乱流,到处泛(fàn)滥。

  草木生长茂盛,禽兽(shòu)大(dà)量繁殖,五谷都不成熟,野(yě)兽威胁(xié)人们。

  鸟兽所(suǒ)走的道(dào)路,遍(biàn)布(bù)在中原(yuán)地带。

  唐尧暗自为此担忧,选(xuǎn)拨舜(shùn)来治(zhì)理。

  舜派益管火(huǒ),益(yì)放大火焚烧山野沼泽地带的(de)草木,野兽(shòu)就逃(táo)避(bì)躲藏起来了。

  舜又派禹(yǔ)疏通九河,疏(shū)导济水、漯水,让它们(men)流入海中;

  掘通妆水、汉水,排(pái)除淮河、泗水的淤塞,让它们流入长(zhǎng)江(jiāng)。

  这样一(yī)来(lái),中(zhōng)原地带才(cái)能够耕种并(bìng)收获粮食。

  当这个时候,禹在外奔波(bō)八年,多(duō)次经过家门(mén)都没有进(jìn)去,即(jí)使想要耕(gēng)种,行(xíng)吗?”

  “后(hòu)稷教导百姓耕种收割,种植庄稼,庄(zhuāng)稼(jià)成熟(shú)了(le),百姓(xìng)得以生存繁殖。

  关于做(zuò)人的(de)道理,单是吃(chī)得饱、穿得暖、住得安(ān)逸却没有(yǒu)教化,便和禽兽近似了(le)。

  唐尧又为此担(dān)忧,派(pài)契做司徒,把人与(yǔ)人(rén)之间应有(yǒu)的关系的道理教给百(bǎi)姓:父子之间有骨肉之(zhī)亲,君臣之间有礼(lǐ)义之道,夫妇之(zhī)间有内外之别,长幼之间有尊卑之序,朋友之间有诚信之德。

  唐尧说(shuō):‘使百姓(xìng)勤劳,使他(tā)们归附(fù),使他们(men)正直,帮(bāng)助(zhù)他(tā)们(men),使他们得到向善之心(xīn),又(yòu)随(suí)着救济他们,对他们施加恩惠。

  ’唐尧为百姓这样担忧(yōu),还有空闲去耕(gēng)种(zhǒng)吗?”

  “唐尧把得(dé)不到舜作(zuò)为自己的(de)忧虑,舜(shùn)把得不到(dào)禹、皋陶作(zuò)为自己(jǐ)的忧虑(lǜ)。

  把地(dì)种不(bù)好作为自(zì)己忧虑(lǜ)的人,是农民(mín)。

  把财物(wù)分给别人(rén)叫做惠,教导(dǎo)别人向善叫(jiào)做忠(zhōng),为天下找到贤人叫做仁(rén)。

  所以(yǐ)把(bǎ)天下(xià)让(ràng)给别人是容易的,为天下找到(dào)贤(xián)人却很难。

  孔(kǒng)子说:‘尧作为(wèi)君主,真伟(wěi)大(dà)啊!只(zhǐ)有天最伟大(dà),只有(yǒu)尧能效法(fǎ)天。

  广大辽阔啊,百(bǎi)姓不能用语言来形容!舜真是个得(dé)君(jūn)主之道(dào)的人啊!崇高啊,有天下(xià)却不(bù)事事过(guò)问!’尧舜治理下,难道不要费心思吗?只不过不用在耕种上(shàng)罢了!”

  陈相说:“如(rú)果顺从许子的(de)学说,市价就不会不同(tóng),国都里就没有(yǒu)欺诈行为(wèi)。

  即使让身高(gāo)五(wǔ)尺的孩子到市集(jí)去,也没有人欺骗他(tā)。

  布匹和丝织品(pǐn),长(zhǎng)短相同价(jià)钱就(jiù)相同;

  麻线(xiàn)和丝絮,轻重(zhòng)相同价钱就相同(tóng);

  五谷(gǔ)粮食(shí),数量相同价(jià)钱就相同;

  鞋子(zi),大小相同价钱就相同。

  ”

  孟子说:“物品(pǐn)的价格不一致,是物品的本性决定的。

  有的相差一倍到五倍,有的相差十倍百倍,有的相(xiāng)差千倍万倍。

  您(nín)让它们平列等同起来,这是使天下混乱(luàn)的做(zuò)法。

  制作粗糙(cāo)的鞋(xié)子和制作精(jīng)细(xì)的(de)鞋子卖同样的价钱,人们难(nán)道(dào)会(huì)去(qù)做(zuò)精细(xì)的鞋子吗?按(àn)照(zhào)许子的办法去做,便是(shì)彼此(cǐ)带(dài)领着去干弄虚作假的事,哪里能治好(hǎo)国家!”

许行简介

  许行生(shēng)于楚宣(xuān)王至楚(chǔ)怀王时(shí)期。

  依托(tuō)远古神农氏“教民农(nóng)耕”之(zhī)言,主张“种粟而后食”“贤者与民并(bìng)耕而(ér)食,饔飨而治”,带领门徒数(shù)十人,穿粗麻短衣(yī),在(zài)江汉(hàn)间打草织席为生。

  滕文公元年(公元前(qián)332年),许(xǔ)行率(lǜ)门徒自(zì)楚抵(dǐ)滕国。

  滕文公(gōng)根据许行的要求,划给他一块可以(yǐ)耕种的土地,经营效果甚好。

  大儒家(jiā)陈良之徒陈相及弟、陈(chén)辛带着农具从(cóng)宋国(guó)来到滕国拜(bài)许行为(wèi)师,摒(bǐng)弃了儒学观点(diǎn),成为农家(jiā)学派的忠实(shí)信(xìn)徒。

  同年孟轲游(yóu)滕,遇到陈相,了一场历史上著(zhù)名的(de)“农”“儒(rú)”论战(《孟子·滕文公》)。

  许行农(nóng)家思想的核心(xīn)是反对(duì)不劳而食。

  他以农(nóng)事为主业,同(tóng)时也从事手工业生产,他还意识到(dào)市场货物交换的(de)重(zhòng)要作(zuò)用(yòng),并对物价方面有较深(shēn)入的研究、认识。

  许行以其独到的农(nóng)家思想见解和(hé)实(shí)践活动(dòng),对后世的农业社会和农业思想(xiǎng)模式(shì)产生了巨大的(de)影响(xiǎng)。

孟子简介

  孟(mèng)子(前372年-前289年),名(míng)轲,字(zì)子舆(待考(kǎo),一说(shuō)字子车(chē)或子居)。

  战国时期鲁国人,鲁国庆父后裔。

  中国古代著名思想(xiǎng)家、教育家,战国时期(qī)儒家代表人物。

  著有《孟子(zi)》一书。

  孟(mèng)子(zi)继(jì)承并发扬(yáng)了(le)孔子的(de)思(sī)想,成(chéng)为(wèi)仅次(cì)于孔子的一(yī)代(dài)儒家(jiā)宗(zōng)师,有“亚圣”之(zhī)称,与孔子合称为“孔孟”。

许行(xíng)原文(wén)及(jí)翻译及(jí)注释古(gǔ)诗文网(wǎng)

  古诗文许行(xíng)原(yuán)文及翻译及注释如下:

  一、原文

  有(yǒu)为神农之言者(zhě)许行,自楚之滕,踵门而(ér)告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿(yuàn)受一廛而(ér)为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数十(shí)人(rén),皆衣(yī)褐,捆屦织席以(yǐ)为食(shí)。

  陈良之(zhī)徒陈相,与(yǔ)其弟辛,负来耜而自宋之滕,曰:“闻君行(xíng)圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓(máng)。

  ”

  陈相(xiāng)见许行(xíng)而(ér)大悦,尽弃其(qí)学(xué)而学(xué)焉(yān)。

  陈相(xiāng)见孟子,道许行之言曰:“滕君,则(zé)诚贤君也;虽(suī)然,未闻道(dào)也。

  贤者与民(mín)并耕而(ér)食,页(yè)飧而治。

  今也,滕(téng)有仓(cāng)廪(lǐn)府库,则是(shì)厉民而自养也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子必种粟(sù)而后食乎?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子(zi)必织布(bù)然后(hòu)衣乎?”曰(yuē):“否,许(xǔ)子衣(yī)褐。

  ”“许子冠(guān)乎(hū)?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素(sù)。

  ”曰:“自织(zhī)之与?”曰(yuē):“否,以粟易之(zhī)。

  ”曰:“许(xǔ)子奚为(wèi)不自织(zhī)?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以(yǐ)釜甑爨,以铁耕(gēng)乎?”曰:“然(rán)。<如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁/p>

  ”“自力(lì)之(zhī)与?”曰:“否,以粟(sù)易(yì)之。

  ”

  “以粟易械(xiè)器者,不为厉陶冶;陶冶亦(yì)以其械器(qì)易粟者,岂为(wèi)厉农(nóng)夫哉?且(qiě)许(xǔ)子何不为陶冶,舍皆(jiē)取(qǔ)诸其宫(gōng)中(zhōng)而用之?何为纷纷然(rán)与百(bǎi)工交易?何许子之不惮烦?”

  曰:“百(bǎi)工之事,固不可耕且为也(yě)。

  ”“然则治(zhì)天下,独可耕且为(wèi)与?有大人之事,有小(xiǎo)人之事。

  且一人(rén)之身而(ér)百(bǎi)工之所为(wèi)备,如必自为(wèi)而后用之,是率天下(xià)而路也。

  故曰(yuē):或劳心,或劳力,劳心者治(zhì)人,劳力者治于人;治于人者(zhě)食人,治人者食于人(rén),天(tiān)下之通义也。

  ”

  “当(dāng)尧(yáo)之时(shí),天下犹未平。

  洪水横流(liú),泛滥(làn)于天下。

  草木畅茂,禽兽(shòu)繁(fán)殖,五谷不(bù)登(dēng),禽兽逼人。

  兽蹄鸟(niǎo)迹之道(dào),交于(yú)中国(guó)。

  尧独忧之,举(jǔ)舜而敷治焉。

  舜使益掌火;益(yì)烈山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹(yǔ)疏九河,瀹济漯,而注诸海;决汝汉,排淮泗,而注(zhù)之江(jiāng);然后中国可得(dé)而(ér)食也。

  当是时(shí)也,禹(yǔ)八(bā)年(nián)于(yú)外,三过其门而不(bù)入,虽(suī)欲耕,得乎?”

  二、翻译(yì)

  有个研究(jiū)神农学说的人许行,从(cóng)楚国(guó)来(lái)到滕国,走到门前(qián)禀告滕文公(gōng)说:“远方的人,听(tīng)说您(nín)实行仁政(zhèng),愿意接(jiē)受一处住处做您(nín)的百姓。

  ”滕文(wén)公(gōng)给了他住处(chù)。

  他的徒弟几十人,都穿粗麻布(bù)的衣物,靠编(biān)鞋织(zhī)席为生。

  陈良的埋(mái)让(ràng)徒弟(dì)陈相(xiāng),和他的弟弟陈辛,背(bèi)了农具某和耜从宋国来(lái)到滕国,对膝文公说:“听说您实(shí)行圣人的政治主张,这也算是圣(shèng)人了,我们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相(xiāng)见简陆到许行后非常高兴,完全放弃了他原来所学的东西而向许(xǔ)行学习。

  陈相来见孟子,转述许(xǔ)行的话说道:“滕国的国君,的确是(shì)贤(xián)德的君主;虽(suī)然这样(yàng),还没听到治国(guó)的(de)真道理。

  贤君应和百姓(xìng)一起耕作而取得食物,一面(miàn)做饭,一(yī)面治理天下。

  现在,滕国(guó)有的是(shì)粮仓和(hé)收藏财物布帛的仓库,那(nà)么这就是使百(bǎi)姓(xìng)困苦来养肥(féi)自(zì)己,哪(nǎ)里(lǐ)算(suàn)得上贤呢!”

  孟子问:“许子一(yī)定要自己种庄稼然后才吃饭吗(ma)?”陈(chén)相(xiāng)说:“对(duì)。

  ”孟子说:“许子(zi)一定要自己(jǐ)织布(bù)然后(hòu)才穿(chuān)衣物吗(ma)?”陈相说:“不,许子穿未经纺织的粗麻(má)布衣(yī)。

  ”孟子(zi)说:“许(xǔ)子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说(shuō):“戴什么帽子?”陈相说(shuō):“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织的(de)吗?”陈相说:“不,用粮(liáng)食换(huàn)的。

  ”孟子说:“许子为什么不(bù)自己(jǐ)织(zhī)呢?”陈相说:“对(duì)耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许(xǔ)子用铁锅瓦(wǎ)甑做饭、用铁制农具耕种(zhǒng)吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是(shì)自(zì)己制造的吗?”陈相(xiāng)说:“不(bù),用粮食换的。

  ”

  孟(mèng)子说:“用粮食换农具炊具(jù)不算(suàn)伤害了陶(táo)匠(jiàng)铁匠(jiàng);陶匠铁匠也是用他(tā)们(men)的农具炊具换粮食,难(nán)道能算是伤害了(le)农夫吗?再说许子为什么不自己烧陶炼铁,使得一切东西都是从自己家里拿来(lái)用呢?为什么(me)忙(máng)忙碌碌地同各(gè)种工匠进(jìn)行交(jiāo)换呢?为什(shén)么许子这样地(dì)不怕(pà)麻烦(fán)呢?”

  陈相说:“各(gè)种(zhǒng)工匠的活儿本来就(jiù)不可能(néng)又种地(dì)又兼(jiān)着干。

  ”孟(mèng)子(zi)说(shuō);“这样说来,那(nà)末治理天下(xià)难道就(jiù)可(kě)以又种地又兼着干吗?有(yǒu)做(zuò)官(guān)的人千的(de)事(shì),有当百姓的(de)人干的事(shì)。

  况且一个人的生活(huó),各(gè)种工匠制造的(de)东(dōng)西都要(yào)具备,如果一定要(yào)自(zì)己制造然后才用,这是带着(zhe)天下的人奔走在道路上(shàng)不得(dé)安宁。

  所以说:有(yǒu)的人使用脑(nǎo)力,有的(de)人使用体力。

  使用脑力的人统治(zhì)别人,弯咐局使用体力的(de)人被(bèi)人统治;被人统治的人供养别(bié)人,统治别人的人被人供养(yǎng),这(zhè)是天下(xià)一般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还没有平定。

  大水乱流,到处(chù)泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大量繁殖(zhí),五谷都不成熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍(biàn)布在中原(yuán)地带(dài)。

  唐尧暗(àn)自为此担(dān)忧(yōu),选拨舜来治理。

  舜派益管(guǎn)火,益放大火焚烧山野沼泽地带的草木,野兽就逃避躲藏起(qǐ)来了。

  舜又派(pài)禹疏通九河(hé),疏导济水、漯水,让(ràng)它们(men)流入海中;掘通(tōng)妆水、汉水,排(pái)除淮(huái)河、泗水的淤塞(sāi),让它们流入长江。

  这样一来,中(zhōng)原地带才能够耕种并(bìng)收获粮(liáng)食。

  当这个时候,禹在(zài)外(wài)奔波(bō)八年,多次经过家门都没有(yǒu)进去(qù),即使(shǐ)想要耕种(zhǒng),可以吗?”

  三、注(zhù)释

  1、为:治、研究。

  指(zhǐ)农(nóng)家学派的(de)学说。

  2、滕:国(guó)名(míng),在今(jīn)山东滕(téng)县西南。

  3、踵(zhǒng):脚后跟。

  这里指走到(dào)。

  4、廛:一般百姓的住宅。

  5、氓:指从别(bié)国(guó)迁来的(de)人。

  6、与:给。

  7、处:住所(suǒ)。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣服,当时的贫苦(kǔ)人所穿。

  10、屦(jù):草鞋,麻(má)鞋。

  11、陈良:楚(chǔ)国(guó)人,是儒家学派的(de)。

  12、来耜:古代的农具。

  13、道(dào):名词(cí),指许行所认为的古(gǔ)圣贤(xián)治国之道(dào)。

  14、贤者:指(zhǐ)古代的(de)贤君(jūn)。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在(zài)这(zhè)里(lǐ)用如动词,指自(zì)己做(zuò)饭。

  19、治:指治理天下。

  20、厉民:使人民(mín)闲苦。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠(guān):用(yòng)如动词,戴帽子。

  24、素(sù):生丝织成的(de)绢帛,不(bù)染色。

  25、害(hài):妨(fáng)害。

  26、釜:锅。

  27、甑(zèng):瓦(wǎ)做的蒸东(dōng)西的炊具。

  28、爨(cuàn):烧火做饭。

  29、械(xiè)器:指农(nóng)具、炊具。

  30、陶(táo)冶:这里指烧制陶器、冶(yě)制铁器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌(lù)的样子(zi)。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大辽阔(kuò)的样(yàng)子。

  37、君(jūn)哉(zāi):指得人君之道。

  38、巍巍乎(hū):高大(dà)的(de)样(yàng)子。

  39、贾:价(jià)格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或:句(jù)中语气词。

  43、相若:相同(tóng)。

  44、不(bù)齐:不一样、不一致。

  45、情:本性。

  作者简(jiǎn)介

  孟子(约公元前372年到公元前289年),姬姓,孟(mèng)氏,名轲,字子(zi)舆,战国时期(qī)邹国(今山东(dōng)济宁邹城)人(rén)。

  战国时期著名哲(zhé)学家、思想家、政治家、教育家,儒家学(xué)派的代表人物之一,地位仅(jǐn)次于孔子,与孔子并称(chēng)孔孟。

  宣扬仁(rén)政,最早(zǎo)提出民贵君轻的思(sī)想。

  代(dài)表作(zuò)有《鱼我(wǒ)所(suǒ)欲(yù)也(yě)》、《得道多助,失道(dào)寡(guǎ)助》、《生(shēng)于忧患,死于安乐》、《富贵(guì)不能淫(yín)》。

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁

评论

5+2=